Favoriti Gdje kupiti ? Kontakt Stručni prostor
  • Vijesti

 

Naša misija

 

Više od 45 godina Delta Plus dizajnira, standardizira, proizvodi i globalno distribuira kompletan set rješenja u osobnoj i kolektivnoj zaštitnoj opremi (PPE) za zaštitu profesionalaca na radu.

Obiteljska povijest

 

Naša povijest

#
 

Standardi i direktive

Poslujemo na globalnom tržištu koje je regulirano u mnogim državama. Stoga moramo upravljati zahtjevima koji mogu biti vrlo različiti među zemljama ili regijama.
Naš cilj je ponuditi pouzdane, izdržljive proizvode visoke učinkovitosti u skladu s propisima i/ili standardima svakog područja na kojem se koriste.
#
#

Standards and certifications

All you need to know about PPE standards

Filter
Standards

EN ISO 20345: OSNOVNI ZAHTJEVI ZA ZAŠTITNU OBUĆU

Ova europska norma definira, pozivajući se na normu EN ISO 20344, osnovne i dodatne zahtjeve za sigurnosne cipele za profesionalnu uporabu, s oznakom «S». Sigurnosne cipele opremljene su sigurnosnom zaštitnom kapicom dizajniranom za zaštitu od udarca maksimalne snage 200 J i od nagnječenja snage 15 kN.

EN ISO 20344: ISPITNE METODE ZA OBUĆU

Ova norma definira metode ispitivanja koje se koriste za sigurnosne cipele, zaštitne cipele i profesionalne radne cipele. Ova se norma smije koristiti samo zajedno s normama EN ISO 20345 i EN ISO 20347, koji određuju zahtjeve cipela u odnosu na stupanj opasnosti.

EN353-2 MOBILE FALL ARRESTER ON FLEXIBLE ANCHORAGE LINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its flexible anchorage line (rope, cable…). An energy reducer (absorber) can be built-in in the equipment.

EN353-1 MOBILE FALL PROTECTION ON A FIXED LIFELINE

Equipment consisting of a mobile fall arrester with self-locking, integral with its rigid anchorage line (rail, cable…). An energy reducer can be built-in on the equipment.

EN361 FULL BODY HARNESS

Body securing device intended to stop falls. The full body harness can be made of straps, buckles and other elements; set and adjusted in a right way on the body of an individual to secure him during a fall and afterwards.

EN355 ENERGY ABSORBER

Component of a fall arrest equipment, which guarantees the stop of a fall from a height in safety by reducing the impact of the shock.

WARNING: If we associate a lanyard energy absorber, the total length of the entire device must not exceed 2 m.

EN360 SELF-RETRACTABLE FALL

Fall arrester with self-locking device and a self-retractable system for the lanyard. An energy reducer (absorber) can be built-in in the equipment.

EN363

Beschrijft de artikelen en de situaties voor individuele bescherming tegen valrisico’s.

EN362 CONNECTOR

Connection element or equipment component. A connector can be karabiner or a snap hook.
Class A: Anchorage connector, automatic lock used as the component and designed to be connected directly to a specific type of anchorage.
Class B: Primary connector with automatic lock used as the component.
Class M: Multi-purpose connector, primary or quick opening, used as a component, which can be loaded along its major axis or minor axis.
Class Q: Quick opening connector used in long-term or permanent applications, screw lock. When completely screwed this part is a supporting part of the
connector.
Class T: Manufactured end connector, automatic lock, designed as part of a subsystem for attachment so that the load is carried in a predetermined direction.

EN354 LANYARDS

Connection elements or equipment component. A lanyard can be in rope made of synthetic fibres, in metallic rope, in strap or in chain.
CAUTION: A lanyard without energy absorber must not be used as a fall arrest equipment.

EN358 BELTS AND POSITIONING LINES

A work positioning system consists of elements (belt and work positioning line), joined together to form a complete piece of equipment.

EN795 2012 ANCHORAGE DEVICES

Element of a fall arrester system to which a personal protective equipment can be fastened.
Type A - NON PPE : Anchor device with one or more stationary anchor points with the need of a structural anchor.
Type B: Anchor device with one or more stationary anchor points without the need of a structural anchor.
Type C - NON PPE : Anchor device employing a flexible anchor line with maximum deviation of 15°.
Type D - NON PPE : Anchor device employing a rigid anchor line with maximum deviation of 15°.
Type E: Anchor device for use on surfaces with a maximum slope of 5°.

DRUGE HOMOLOGACIJE (VAN EUROPSKE UNIJE)

Neki od naših proizvoda su homologirani u skladu s propisima drugih zemalja.
Predmetni proizvodi (i/ili njihova ambalaža) nose sljedeće oznake :

 

USA

logo ansi



 

Argentina

 

 

 

logo standards argentina


 

Brasil

 

 

 

 

CA

China

 

 

UK standards
Canada

Ukraine


 
Common Economic Space (Russia, Belarus, Kazakhstan)


 

United Kingdom

 

 

picto UKCA

Mexico

KATEGORIZACIJA

Prema stupnju opasnosti koji pokriva, Uredba definira kategorije zaštitne opreme i određuje različite obveze za proizvođača:
• Osobna zaštitna oprema (OZO) kategorije 1: Zaštita od manjih rizika.
• Osobna zaštitna oprema (OZO) kategorije 2: Sva OZO koja ne spada u kategoriju 1 ili 3.
• Osobna zaštitna oprema (OZO) kategorije 3: Zaštita od rizika koji mogu ozbiljno i nepovratno oštetiti zdravlje ili dovesti do smrtnih opasnosti.

EN14387 : filteri za zaštitu od plinova i kombinirani filteri

It contains laboratory tests to check the conformity with resistance to impacts, to temperature, to humidity and corrosive atmospheres, and with mechanical and respiratory resistance.

EN136 : maske za zaštitu cijelog lica

Sadrži metode ispitivanja otpornosti na temperaturu, udarce, plamen, termičko zračenje, razvlačenje, na proizvode za čišćenje i dezinfekciju. Osim toga, vizualna kontrola treba navesti oznaku i upute proizvođača. 

Europska Direktiva : obaveze krajnjeg korisnika

89/391: Identifi cirati i procijeniti rizike i poduzeti preventivne i zaštitne mjere, informirati i educirati radnike.

2004/37: Rizici vezani izlaganjem kancerogenim ili mutagenim tvarima na radu: identifi cirati opasnosti, «granične vrijednosti», respiratorna zaštita.

89/656: Odabrati i koristiti odgovarajuće i propisane OZO, informirati i educirati korisnike, provjeriti i po potrebi zamijenite OZO.

EN140 : polumaske

Odnosi se na ispitivanja otpornosti na udarce, na proizvode za čišćenje i dezinfekciju, na temperaturu, plamen te na respiratornu otpornost.

EN148-1 : standardni sustav pričvršćenja

Definira standardni sustav pričvršćenja filtera za maske za puno lice.

EN405 : filtrirajuće polumaske s ventilom i filterima za zaštitu

Od plinova ili kombiniranim filterima Defi nira ispitivanja na otpornost na habanje, udarce, plamen i respiratornu otpornost

EN143 : filteri za zaštitu od čestica

Odnosi se na otpornost na udarce, temperaturu, vlagu i na korozivnu sredinu kao i na mehaničku i respiratornu otpornost.

EN149 : jednokratne maske

Odnosi se na otpornost na udarce, na proizvode za čišćenje i dezinfekciju, temperaturu, plamen i respiratornu otpornost.

THE REGULATION (European Union)

Its objective is to develop test methods and requirements in the form of standards defining the technical specifications of products. Some of them, mostly requirements standards, are harmonised with EU Regulation 2016/425. Compliance with these harmonised standards gives an assurance of compliance with the requirements of EU Regulation 2016/425

EN397 : Zaštitna kaciga za rad u industriji

OBVEZNO

Udarac*: sila udarca na površinu glave ne smije premašiti 5 kN u slučaju pada predmeta od 5 kg sa 1m visine. Snaga udarca na kacigu na kraju testiranja dosegla je 49 J.

Prodiranje*: vrh predmeta koji se koristi za testiranje (3 kg na visini od 1 m) ne smije doći u kontakt s lubanjom.

Zapaljivost: kaciga ne smije gorjeti duže od 5 sekundi nakon pojave plamena.

* Testiranje udarca i prodiranja provode se na temperaturi od +50°C i -10°C.

PO IZBORU

Kod ekstremnih temperatura: testiranja na silu udarca i na prodiranje provode se na temperaturi od +150°C, -20°C ili -30°C. Štiti od slučajnog kratkotrajnog kontakta s električnim vodičem pod naponom koji može doseći 440 VAC. Štiti od postraničnog pritiska. Najveća dozvoljena deformacija kacige je ≤ 40 mm. Otpornost na raspršivanje otopljenih metala.

Standardisation

Its objective is to develop test methods and requirements in the form of standards defining the technical specifications of products. Some of them, mostly requirements standards, are harmonised with EU Regulation 2016/425. Compliance with these harmonised standards gives an assurance of compliance with the requirements of EU Regulation 2016/425.

EN458 : Zaštita sluha

Preporuča se odabir, korištenje, održavanje i mjere opreza pri korištenju.

EN352

EN352 : sigurnosni zahtjevi i ispitivanja.

• EN352-1 : Antifoni.

• EN352-2 : Čepići za uši.

• EN352-3 : Antifoni koji se montiraju na zaštitnu kacigu.

• EN352-4 : Antifoni s prigušenjem buke ovisno o razini.

• EN352-6 : Antifoni s audio električnim ulazom.

• EN352-8 : Antifoni za zabavu. Utvrđuju zahtjeve u vezi izrade, koncepcije, performansi i metoda ispitivanja.

Propisuju stavljanje na raspolaganje informacija vezanih za karakteristike proizvoda.

EN50365 : Kaciga za električnu izolaciju za rad u okruženju pod niskim naponom

OBVEZNO

Kaciga s električnom izolacijom za uporabu na ili blizu instalacija pod naponom koje ne premašuju 1000 VAC ili 1500 VDC (električna razina 0). U slučaju korištenja s drugom zaštitnom opremom za električnu izolaciju, ove kacige sprečavaju strujni udar odnosno prolazak struje do glave. Ovi dodatni testovi na električnu izolaciju su zahtjevniji od onih koji su provedeni pod normom EN397, te ih nadopunjuju. (oznaka s 2 trokuta, Klasa 0).

EN14605: Type 4/ Type 3 PROTECTIVE CLOTHING AGAINST LIQUID CHEMICALS

Zahtjevi odjeće za zaštitu od kemijskih proizvoda čiji su šavovi nepropusni za tekućinu (tip 3) ili za raspršivanje (tip 4), uključujući dijelove odjeće koji štite samo određene dijelove tijela (tip PB [3] i PB [4]).


Ova norma određuje minimalne zahtjeve za odjeću za zaštitu od kemikalija za jednokratnu ili višekratnu uporabu:


- Odjeća koja štiti cijelo tijelo, a čiji su šavovi nepropusni za tekućinu (tip 3 : odjeća nepropusna za tekućinu);
- Odjeća koja štiti cijelo tijelo, a čiji su šavovi nepropusni za maglicu (tip 4 : odjeća nepropusna za maglicu);


Treba naglasiti: Ova norma je prije bila EN1512 (tip 4) i EN1511 (tip 3).

NORME TIP KEMIJSKA ZAŠTITA
EN13034 6 Protiv prskanja
EN ISO 13982-1 5 Protiv prašine (azbest)
EN14605 4 Protiv maglice
EN14605 3 Protiv aerosola

 

ISPITIVANJE
Opće performanse Ispitivanje i specifične
karakteristike
Razina zaštite
3a 4a 5 6a
Zahtjevane performanse
za kompletnu
odjeću
Unutrašnji pritisak - - - -
Curenje prema unutra - - X -
Prodiranje tekućeg mlaza X - - -
Prodiranje maglice (isparavanje tekućine) - X - -
Protiv krutih čestica - - X -
Prodiranje maglice (lagano
prskanje)
- - - X
Zahtjevi u performansama
za šavove
i čvorove
Mehanički otpor X X X X
Otpor prema prožimanju
tekućinama i prodoru tekućina
X X - -
Zahtjevane performanse
za materijale
od kojih je napravljena
odjeća
Abrazija/Trganje/ Prodiranje X X X X
Otpornost na rastezanje X X - X
Otpornost na pucanje kod savijanja X X X -
Otpornost na pucanje kod savijanja na -30°C

X

po izboru

X

po izboru

- -
Otpornost na prožimanje
tekućinama
X X - -
Otpornost na prodiranje tekućine - - - X
Odbijanje tekućina - - - X

a - Kada zaštitna oprema štiti samo neke dijelove tijela (trup, ruke, noge), zahtijevaju se samo performanse za materijale od kojih je napravljena odjeća (tip 6, 4 i 3).

EN ISO 11612

ZAŠTITNA ODJEĆA PROTIV TOPLINE I PLAMENA

Zaštita od topline i plamena. Ova norma određuje zahtjeve za performanse materijala i odjeće za zaštitu od topline i plamena. Primjenjuju se na odjevne predmete proizvedene od mekanih materijala, dizajniranih za zaštitu ljudskog tijela (osim šaka) od topline i/ili plamena.


Provedena testiranja:

Test Šifra PERFORMANSE
Širenje ograničenog plamena A A1 i/il A2
Konvektivna toplina B B1 do B3
Radijacijska toplina C C1 do C4
Rasprskavanje čestica aluminija D D1 do D3
Rasprskavanje taljenog željeza E E1 do E3
Kontaktna toplina F F1 do F3

 

MAIVE2
EN ISO 11612

A1 A2 B1

C1 E3 F1

EN ISO 27065 - ZAŠTITNA ODJEĆA KOJU NOSE DJELATNICI KOJI NANOSE TEKUĆE PESTICIDE

Zaštitna odjeća razine C1 prilagođava se kada je potencijalni rizik relativno slab. Zaštitna odjeća razine C1 ispunjava minimalnu zaštitu i ne odgovara uporabi koncentriranih preparata s pesticidima.
Može se koristiti kao osnovna zaštitna odjeća s drugim artiklima kada je potencijalni rizik relativno visok.


Zaštitna odjeća razine C2, uključujući i onu za djelomičnu zaštitu tijela prilagođava se kada se odredi da je tražena zaštita važnija od one koju pruža zaštitna odjeća razine C1. Zaštitna odjeća razine C2, općenito, nudi ravnotežu između udobnosti i zaštite. Ova zaštitna odjeća ne pogoduje za uporabu koncentriranih preparata s pesticidima. Može se koristiti kao osnovna zaštitna odjeća s drugim artiklima kada je potencijalni rizik relativno visok. Zaštitna odjeća razine C2, uključujući i onu za djelomičnu zaštitu tijela prilagođava se kada se odredi da je potencijalni rizik visok.


Što se tiče kombinacija razine C3, mjere predostrožnosti, kao što je kratkotrajna uporaba, potrebne su jer ove kombinacije mogu generirati pretjeranu toplinu ka vodeći iscrpljenosti i termičkom stresu.


Zaštitna odjeća razine C3, uključujući i onu za djelomičnu zaštitu tijela, odgovara uporabi rastvorenih pesticida kao i koncentriranih pesticida. Ispravno je procijeniti rizik na koji naiđete prema toksičnosti fitosanitarnog proizvoda (pogledajte njegovu etiketu) i stupnja izloženosti osobe koja njime manipulira. Primjerice, lako shvaćamo da će stupanj izloženosti te osobe biti mnogo veći u slučaju prskanja iz zraka uz vuču traktora s otvorenom kabinom nego za ručno prskanje s okidačem.

EN13034 - ODJEĆA ZA ZAŠTITU TIP 6 OD TEKUĆIH KEMIJSKIH PROIZVODA

Zahtjevi odjeće za kemijsku zaštitu koja pruža ograničenu zaštitu od tekućih kemijskih proizvoda (oprema tipa 6), uključujući dijelove odjeće koji štite samo određene dijelove tijela (Tip PB [6]).


Ova norma određuje minimalne zahtjeve odjeće za kemijsku zaštitu čija je uporaba ograničena ili se može ponovno koristiti, a koja pruža ograničenu zaštitu. Odjeća za kemijsku zaštitu ograničene uporabe osmišljena je za uporabu u slučaju moguće eksplozije laganog raspršivanja, tekućih aerosola ili pod slabim pritiskom, laganog prskanja, protiv kojih nije potrebna potpuna vodonepropusnost (na nivou molekula).

EN1149-5

ZAŠTITNA ODJEĆA S RASPRŠIVANJEM ELEKTROSTATIČKOG NABOJA

Ova europska norma specificira zahtjeve vezane uz materijale i dizajn odjeće namijenjene zaštiti od statičkog elektriciteta (elektrostatička disipativna odjeća), koja se koristi dodatno uz sustav uzemljenja, u cilju sprečavanja pražnjenja naboja, a koji bi mogao uzrokovati požar. POZOR: ti
zahtjevi mogu se pokazati nedovoljnim u zapaljivim atmosferama bogatim kisikom. Ova norma se ne primjenjuje na zaštitu od mrežnih napona.


Često je potrebno kontrolirati neželjeni statički elektricitet na osobama.


Elektrostatički potencijal može imati ozbiljne posljedice na osobe koju su elektrostatički nabijene jer
može biti dovoljno visok za stvaranje opasnih iskri pražnjenja.


Nakon procjene rizika možda će biti potrebno nositi odjeću za zaštitu od statičkog elektriciteta. U
tom se slučaju preporuča odjeća koja je certificirana prema normi EN1149-5.


Direktiva ATEX 1999/92/EC, prilog II-A-2.3 zahtjeva da radnici nose radnu odjeću od materijala koji
neće prouzročiti elektrostatičko pražnjenje, a koje bi moglo zapaliti eksplozivne atmosfere.


Elektrostatički potencijal može imati negativne posljedice na opremu osjetljivu na elektrostatička
pražnjenja. Zbog toga se antistatička odjeća često koristi u proizvodnim pogonima elektroničke
opreme, montaže poluvodiča itd. Koristi se i u uvjetima kontrolirane atmosfere, kao što su lakirnice
automobila, radi izbjegavanja širenja i taloženja nepoželjnih čestica na boju karoserije.


Raspršivanje elektrostatičkog naboja može se omogućiti obradom koja ograničava stvaranje naboja
ili dodavanjem ugljičnih ili metalnih vlakana. Osobe koje nose zaštitnu odjeću s raspršivanjem
elektrostatičkog naboja obavezno trebaju biti uzemljene s otporom manjim od 10⁸ Ω, na primjer,
na način da nose odgovarajuće cipele kao što su sigurnosne cipele navedene u normi EN ISO 20345,
ili bilo kojim drugim prikladnim sredstvom.

EN 14058

ODJEĆA ZA ZAŠTITU OD UMJERENE HLADNOĆE

Ova norma određuje zahtjeve i metode ispitivanja performansi odjevnih predmeta (prsluka, bluza,
kaputa, hlača) za zaštitu od umjerene hladnoće.


Ova se odjeća koristi pri umjereno niskoj temperaturi (-5°C i više), ne samo za vanjske aktivnosti,
kao npr. u građevinarstvu, već i za aktivnosti u zatvorenom prostoru, npr. u prehrambenoj industriji.


U ovom slučaju nije uvijek potrebno da odjeća bude napravljena od nepromočivog ili
vodonepropusnog materijala. U navedenoj normi ovaj je zahtjev ostavljen kao opcija.


X : Klasa termičke otpornosti, Rct
X : Klasa propusnosti zraka, AP
X : / cler odjevnog predmeta (Po izboru)
X : Klasa otpornosti na prodiranje vode WP (Po izboru)

 ALASKA3


 
EN14058

2

2

0,221 m². K/W

X

 

 

 

 

 

 

Izolacija I cler
M².K/W
Korisnik stoji nepokretan, 75 W/m²
Brzina zraka
0.4 m/s 3 m/s
8h 1h 8h 1h
0.170 21 9 24 15
0.265 13 0 19 7
0.310 10 -4 17 3

 

EN 17353

OPREMA POJAČANE VIDLJIVOSTI ZA SITUACIJE SREDNJEG RIZIKA

Ova norma određuje zahtjeve koji se odnose na opremu pojačane vidljivosti u obliku odjeće, ili na
uređaj koji može vizualno prikazati nazočnost korisnika.


Oprema pojačane vidljivosti namijenjena je tomu da osigura veću vidljivost onome tko ju nosi u
situacijama slabog ili srednjeg rizika u svim uvjetima dnevnog svjetla i/ili pod osvjetljenjem farova
vozila ili projektora u tami. Ova norma se ne primjenjuje za opremu visoke vidljivosti u situacijama
visokog rizika koje pokriva norma EN ISO 20471.

 

TIP A TIP B TIP AB

Dan

Tamni
uvjeti

Dnevna svjetlost,
sumrak i tamni uvjeti

Oprema s fluorescentnim
materijalom
Oprema s retrofluorescentnim
materijalom
Oprema s kombiniranim fluorescentnim i
retrofluorescentnim materijalom
  B1 (slobodni ovjes)  
B2 (udovi) AB2
B3 (na torzu ili na torzu i udovima) AB3

 

Minimalna površina u m² za tip B1 i B2:

  B1 B2
Reflektirajući materijal 0,003 0,018

 

Minimalna površina u m² za tip A, B3 i AB :

  A B3 AB A B3 AB
Visina korisnika - h h < 140 cm h > 140 cm
Fluorescentni materijal 0,14 - 0,14 0,24 - 0,24
Reflektirajući materijal - 0,06 0,06 - 0,08 0,08
Materijal kombiniranih performansi - - 0,14 - - 0,24

 

EN1073-2 ODJEĆA ZA ZAŠTITU OD RADIOAKTIVNE KONTAMINACIJE

Ova norma specificira zahtjeve i metode testiranja za nepropusnu zaštitnu odjeću za zaštitu od
radioaktivne kontaminacije u obliku čestica.


Odjeća ovog tipa je namjenjena isključivo zaštiti tijela, ruku i nogu, ali mogu se koristiti s dodacima
koji štite druge dijelove tijela (na primjer: čizme, rukavice, zaštita dišnih organa ).


Odjeća je klasificirana prema faktoru nominalne zaštite (odnos između koncentracije testnih čestica
u radnoj atmosferi i koncentracije čestica u unutrašnjosti odjevnog predmeta), određuje se prema
ukupnom propuštanju čestica u unutrašnjost odjevnog predmeta (odnos između koncentracije
testnih čestica u unutrašnjosti odjevnog predmeta i unutrašnjosti prostorije u kojoj se testira).


Postoje slijedeće klase:

KLASA NOMINALNI FAKTOR ZAŠTITE
3 500
2 50
1 5

 

EN ISO 11611

ZAŠTITA OD ZAVARIVANJA I SLIČNIH TEHNIKA

Ova norma određuje zahtjeve performansi zaštitne odjeće namijenjene radnicima koji se bave zavarivanjem i sličnim tehnikama, a koji se susreću sa sličnim rizicima.


Ovaj tip zaštitne odjeće štiti od sitnih projekcija rastopljenog metala, od kratkotrajnog kontakta
s otvorenim plamenom kao i od ultraljubičastog zračenja. Namijenjen je nošenju na sobnoj
temperaturi, u neprekidnom trajanju od 8h dnevno.

 

Klasa 1 Zaštita od manjih rizika prilikom zavarivanja te zaštita od slabih
projekcija te slabe radijacijske topline.
Klasa 2 Zaštita od velikih rizika prilikom zavarivanja te zaštita od jakih projekcija te jake
radijacijske topline.

 

MAIVE2
EN ISO 11611

A1 Test

EN ISO 20471

ODJEĆA VISOKE VIDLJIVOSTI

Ova norma određuje karakteristike koje treba imati zaštitna odjeća koja treba vizualno signalizirati
prisutnost korisnika, kako bi bio uočljiv u opasnim situacijama, u svim uvjetima osvjetljenja, po danu
i po noći pod osvjetljenjem farova.


Postoje tri klase odjeće visoke vidljivosti. Svaka klasa mora imati definiranu minimalnu površinu
materijala visoke vidljivosti; što je klasa veća, odjeća je vidljivija:

 

  KLASA 3 KLASA 2 KLASA 1
Osnovni materijal (fluorescentni) 0,80 m² 0,50 m² 0,14 m²
Retroreflektirajući materijal (trake) 0,20 m² 0,13 m² 0,10 m²

 

Oznaka:

X : Klasa visoke vidljivosti (od 1 do 3)

EN ISO 20471  

2
Max. 25x

EN ISO 20471

2 : Klasa vidljivosti površine (od 1 do 3)

Max. 25x : Dodatno označavanje, najveći dozvoljeni broj pranja za ovaj model. Na ovom primjeru čitati : Maksimalno 25 pranja (provjeriti preporučenu temperaturu za održavanje na ušivnoj etiketi).